top of page
Yazı: Blog2_Post
Ara

Bu siteye yönelik ve Erişilebilirlik!

Güncelleme tarihi: 24 Şub 2021

Bu bir geç gelen farkındalık yazısı. Youtube Fantastik Sever (en eski adıyla Fantastik Geek) kanalını açtığımda Fantastik GEEK adında aynı içerikleri yazıya da dökeceğim bir wordpress blogu açmıştım. O zamanlar zannediyorum aklımda bu erişilebilirlik meselesi yoktu, daha çok yazı yazmayı pekiştirmek istiyordum, kısa sürede caydım tabii ki zira bir şeyler yazmak gerçekten uğraş.

Fakat geçenlerde aklıma geldi, Youtube'a yüklediğim hiçbir videoya altyazı koymadım, hele de kanalın açılma nedeni, asıl konusu kitaplar, düşünüldüğünde çeşitli işitme problemi olan kimselere çok ciddi hitap ederken.


Bu yazıları yazarken "işitme problemi olan" diye hitap ettiğim kimselere, nasıl doğru, o kişileri incitmeden ve onların tercih edeceği yolla hitap edebileceğimi bilmiyorum, bu sebepten benzeri dertlerden muzdarip kişilerin yahut benzeri dertlerden muzdarip kişileri tanıyan kimselerin bana bu hitap meselesinde yardımcı olmalarını rica ediyorum. Bu yazılara işitme sıkıntıları yaşayan hiçbir kimse uğramayacak olsa dahi biz doğru hitap edelim, doğru kelimeleri kullanalım ve mümkün mertebe doğru şeyi yapmayı deneyelim.


Bu erişilebilirlik uğraşı sanılmasın ki sadece işitme konusunda vücudunda sıkıntı yaşayan insanlara yönelik. Erişilebilirliği arttırmak bir yandan kolaylık sağlamak ve de tercih sunmaktır bir bakıma.

Çok sesli bir ortamda bulunan yahut o anda sesli dinlemek istemeyen, videolarda, podcastlerde lafı çok uzattığımı düşünen, yazı olsaydı da boş yaptığı kısımları hızlıca okuyup gözümle atlayabilseydim diyen ya da en basitinden yukarıda da bahsettiğim gibi, okuma hobisiyle bir araya gelmiş bir takım insanın okumayı sevdiğinden dolayı dinlemek yerine okumayı seçmesinden daha doğal bir şey yoktur,


Youtube'un otomatik altyazı oluşturma teknolojisi her ne kadar süper yararlı bir özellik dahi olsa, günümüz teknolojisiyle pek tabii kusursuz çalışmıyor, hatta "aceb ne kadar düzgün?" sorusuyla önüme açtığım ilk videomda (vodcast sanırım doğru tabir) "Selamlar Sevgiler Fantastik Severler" şeklinde olan girişimi "Selamlar Sevgiler bant lastik zararlar" diye algılayarak bir nevi beni doğruluyor.

İlk başvurduğum opsiyonum olan, küçük, hızlı araştırmam sonucunda gördüğüm Youtube'un Community Contributions yani Topluluk Katkıları adlı, izleyen kitleden herhangi birinin video üreticisinin izni dahilinde videosuna altyazı eklemesini sağlayan özelliği, 28 Eylül 2020 tarihi itibari ile kaldırılmış ve yabancı dillerde video izleyen yahut çeşitli işitme sıkıntıları olan kişilere karşı Youtube'un ettiği bu büyük ayıp, şu ana kadar yüklediğim tüm videolarıma, 3 yılı aşkındır güzel bir topluluk kurduğumuz Discord ahalisinin yardımıyla altyazı eklememe engel oluyor. Otomatik oluşturulan altyazıları metin olarak indirip daha sonrasında Discord sunucusunda paylaşıp, küçük bir seferberlik sonucunda düzeltilmiş hallerini yükleme çabam devam ediyor lakin, bakalım becerebilecek miyim.


Bu site hakkında biraz ileri bakacak olursak da, neden sadece ben yazayım ki, bir şeyler yazmak isteyenler bana ulaşsın ve dijital bir dergi yapalım burayı. FSB'nin dergi açacak ve sevecek denli eski kafalı fakat bunları dijitalde yapacak ve yine bunların eski kafalılık olduğunu bilecek kadar da arada kalmış bir kişilik olduğunu biliyorsunuz neticesinde. Şimdilik Wix adlı internet sitesi kurma sitesinden hızlı bir şekilde kurduğum sitenin cüzi ücretlerle domain adresinin alındığını, üstte çıkan can sıkıcı Wix ile siz de kendi sitenizi oluşturun reklamından kurtulunabileceğini öğrendim geçenlerde, kim bilir ileride daha neler öğreneceğim. Twitch (ve belki de açılırsa katıl butonu Youtube) abonelerinden gelen destek ile yapılabilir bu işler. Bir de forum kısmı koydum, Discord yerine burası kullanılır mı, sevilir mi henüz kimse bilmiyor, ben de yazmayı unutmuşum zaten virgüller, soru işaretleri yerle yeksan, lakin siz iyisiniz, zira Fantastik Seversiniz.


İyi Günler.








3 yorum

Son Yazılar

Hepsini Gör
bottom of page